«Маскирующиеся» иллокутивные частицы в английском языке
Алексей Генриевич Минченков
Докладчик
профессор
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
1000
2016-03-14
15:40 -
15:55
Ключевые слова, аннотация
В докладе рассматривается проблема определения грамматического статуса лексических единиц современного английского языка, называемых автором иллокутивными частицами, схожими по своему написанию и звучанию с известными и распространенными словами, относящимися к различным частям речи, и некоторыми свободными сочетаниями слов. Разрабатываются категориальные признаки, позволяющие идентифицировать эти лексические единицы в тексте, и описываются их функции. Исследование проводится с привлечением данных Британского национального корпуса.
Тезисы
В современном английском языке выделяется особый класс лексических единиц, которые по своему написанию и звучанию совпадают со словами, относящимися к различным частям речи, прежде всего, с наречиями и местоимениями, а также с сочетаниями из двух слов, но при этом выполняют совершенно иную функцию и могут занимать синтаксическую позицию, несвойственную для тех слов, на которые они похожи. Формальная схожесть указанных лексических единиц с известными и распространенными в языке словами нередко создает проблемы в плане их идентификации и определения их коммуникативного значения, особенно у изучающих английский язык. С точки зрения теории грамматики интерес представляет определение грамматического статуса этих довольно разнородных по своим функциям лексических единиц и разработка категориальных признаков, позволяющих выделять их и отличать от известных частей речи и свободных сочетаний слов. Исследование, проведенное с использованием данных Британского национального корпуса, позволяет отнести данные единицы к классу иллокутивных частиц. Результаты исследования представляются актуальными не только для теоретической грамматики, но и для теории перевода.