Вопросительные конструкции в вепсском языке (на материале печатных диалектных текстов, собранных в XIX—XX вв.)
Виктория Сергеевна Соковая
Докладчик
студент 2 курса
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена
Ключевые слова, аннотация
На материале диалектных текстов XIX—XX вв. рассматриваются вопросительные конструкции вепсского языка. В условиях языковых контактов система вопросительности демонстрирует вариативность. Предлагается классификация типов вопроса: общий (с клитикой -ik и интонационный), специальный, альтернативный. Анализируются глагольные и адвербиальные модели с -ik, а также эллиптические конструкции. Цель исследования — выявить инвентарь вопросительных средств и их дистрибуцию.
Тезисы
Ключевые слова: вепсский язык; вопросительные конструкции; синтаксис; языковые контакты; эллипсис
Вепсский язык на протяжении своей истории развивался в условиях интенсивных языковых контактов. Многовековое взаимодействие с русским языком (особенно в области синтаксиса), а также контакты с другими прибалтийско-финскими языками создали сложную языковую ситуацию, характеризующуюся интерференцией на разных уровнях. Это не могло не отразиться на грамматическом строе вепсского языка, в частности на системе средств выражения вопросительности. Вопрос о том, как контактные явления трансформировали характерные для прибалтийско-финских языков механизмы и привели к появлению новых стратегий оформления вопроса, до сих пор остается открытым. Обращение к диалектным записям XIX—XX вв. позволяет зафиксировать вариативность, которая может быть ключом к пониманию этих процессов. Собрана обширная источниковая база, охватывающая северные, средние и южные диалекты вепсского языка.
Цель работы — выявить инвентарь средств оформления вопроса в вепсском языке, описать их дистрибуцию и определить соотношение различных типов вопросительных конструкций в диалектной речи. В зависимости от структурных и семантических признаков вопросительные предложения в вепсском языке могут быть разделены на несколько типов. В настоящем исследовании предлагается следующая рабочая классификация: общий вопрос (маркированный клитикой -ik, интонационный тип), специальный вопрос (со словами mi ‘что’ и ken ‘кто’ в различных падежных формах, пространственных (edahaks? ‘далеко?’) и количественных (äja? ‘много?’) наречий в функции запроса информации), альтернативный вопрос.
Особый интерес представляет эллиптический вопрос. В материале фиксируются случаи, где вопрос выражается неполной структурой (отсутствует глагол, подлежащее или оба компонента). В существующих классификациях такие примеры часто относятся к интонационному типу. Однако представляется целесообразным разграничивать интонационные вопросы (структурно полные, но меняющие модус за счет интонации) и эллиптические вопросы (структурно редуцированные, но семантически самодостаточные за счет контекста), так как они могут отражать разные коммуникативные стратегии: первые — экономию языковых средств в потоке речи, вторые — возможное синтаксическое влияние русских разговорных конструкций.
Вепсский язык на протяжении своей истории развивался в условиях интенсивных языковых контактов. Многовековое взаимодействие с русским языком (особенно в области синтаксиса), а также контакты с другими прибалтийско-финскими языками создали сложную языковую ситуацию, характеризующуюся интерференцией на разных уровнях. Это не могло не отразиться на грамматическом строе вепсского языка, в частности на системе средств выражения вопросительности. Вопрос о том, как контактные явления трансформировали характерные для прибалтийско-финских языков механизмы и привели к появлению новых стратегий оформления вопроса, до сих пор остается открытым. Обращение к диалектным записям XIX—XX вв. позволяет зафиксировать вариативность, которая может быть ключом к пониманию этих процессов. Собрана обширная источниковая база, охватывающая северные, средние и южные диалекты вепсского языка.
Цель работы — выявить инвентарь средств оформления вопроса в вепсском языке, описать их дистрибуцию и определить соотношение различных типов вопросительных конструкций в диалектной речи. В зависимости от структурных и семантических признаков вопросительные предложения в вепсском языке могут быть разделены на несколько типов. В настоящем исследовании предлагается следующая рабочая классификация: общий вопрос (маркированный клитикой -ik, интонационный тип), специальный вопрос (со словами mi ‘что’ и ken ‘кто’ в различных падежных формах, пространственных (edahaks? ‘далеко?’) и количественных (äja? ‘много?’) наречий в функции запроса информации), альтернативный вопрос.
Особый интерес представляет эллиптический вопрос. В материале фиксируются случаи, где вопрос выражается неполной структурой (отсутствует глагол, подлежащее или оба компонента). В существующих классификациях такие примеры часто относятся к интонационному типу. Однако представляется целесообразным разграничивать интонационные вопросы (структурно полные, но меняющие модус за счет интонации) и эллиптические вопросы (структурно редуцированные, но семантически самодостаточные за счет контекста), так как они могут отражать разные коммуникативные стратегии: первые — экономию языковых средств в потоке речи, вторые — возможное синтаксическое влияние русских разговорных конструкций.
В дальнейшем интерес представляет изучение аналогичных процессов в родственных вепсскому языках Ленинградской области — водском, ижорском и др., также подвергшихся значительному влиянию русского языка.