Авторская позиция в изображении литературной жизни в России в повести М. Горького «Жизнь Клима Самгина»
Екатерина Сергеевна Батищева
Докладчик
старший лаборант
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
211
2016-03-16
13:40 -
14:00
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен проблеме
выявления авторской позиции при комментировании идеологически значимых единиц
текста в рамках работы над «Идеологическим словарем» повести. Особенности типа повествования
в «Жизни Клима Самгина» делают выделение авторской точки зрения в тексте крайне
затрудненным. В рамках текста раскрыть авторскую позицию позволяют вертикальные
связи, композиционные и языковые особенности. Дополнительные возможности дает
обращение к данным комментариев к тексту повести, другим текстам Горького и текстам
современников.
Тезисы
1. Работа над
«Идеологическим словарем повести М. Горького „Жизнь Клима Самгина“» ставит
вопрос о способах выделения авторской позиции по отношению к отдельным идеологически
значимым единицам.
2. Установка М. Горького на приглушение своего личностного начала в тексте повести [Сухих, 122], организация текста вокруг работы сознания главного героя, нелинейность повествования делают трудным выделение авторской речи и авторской точки зрения.
3. Согласно принципам словаря, анализ единиц проводится уровнево. В первую очередь рассматривается функционирование единицы в рамках текста повести, затем привлекаются материалы из других текстов М. Горького и текстов современников.
4.1. На первом уровне анализа особую значимость приобретают вертикальные связи. На основании рассмотрения всех употреблений единицы выявляется ее связь со сквозными мотивами повести, включенность в другие идеологически значимые поля или связь с ними (литератор, писатель — интеллигенция и народ; Леонид Андреев — «пессимизм», народ и вождь, революция, предательство; Федор Сологуб — «пессимизм», эгоцентризм).
4.2. Важнейшую роль играет исследование композиционных особенностей. Употребление единицы в речи одного из действующих лиц романа рассматривается в контексте системы персонажей в целом. При употреблении единицы в реплике из полилога, когда точная личность говорящего неизвестна, определяется характер ситуации общения и социальная и/или политическая принадлежность говорящего.
4.3. В ходе работы над материалом выделен ряд значимых особенностей, характерных для языка романа в целом: формирование рядов имен, объединенных или противопоставленных по какому-либо признаку (например, «властители умов — Достоевский, Андреев, Конан-Дойль»), авторские особенности употребления ряда лексем (например, различие оценки при употреблении лексем литератор и писатель).
5. Привлечение материалов комментария позволяет расширить объем контекстов, связанных с рядом единиц (например, с именем конкретного персонажа или исторического лица), выявить скрытые цитаты и отсылки.
6. Для текста повести характерно обилие интертекстуальных связей. Привлечение других текстов Горького и текстов современников позволяет выявить обширные фрагменты, являющиеся цитатами или созданные с опорой на другие тексты, раскрыть часть подтекста повести. В отдельных случаях, восприятие, представленное в повести Горького, может отличаться от культурного фона эпохи.
Литература:
Сухих С.И. Заблуждение и прозрение Максима Горького. Н. Новгород, 1992.
2. Установка М. Горького на приглушение своего личностного начала в тексте повести [Сухих, 122], организация текста вокруг работы сознания главного героя, нелинейность повествования делают трудным выделение авторской речи и авторской точки зрения.
3. Согласно принципам словаря, анализ единиц проводится уровнево. В первую очередь рассматривается функционирование единицы в рамках текста повести, затем привлекаются материалы из других текстов М. Горького и текстов современников.
4.1. На первом уровне анализа особую значимость приобретают вертикальные связи. На основании рассмотрения всех употреблений единицы выявляется ее связь со сквозными мотивами повести, включенность в другие идеологически значимые поля или связь с ними (литератор, писатель — интеллигенция и народ; Леонид Андреев — «пессимизм», народ и вождь, революция, предательство; Федор Сологуб — «пессимизм», эгоцентризм).
4.2. Важнейшую роль играет исследование композиционных особенностей. Употребление единицы в речи одного из действующих лиц романа рассматривается в контексте системы персонажей в целом. При употреблении единицы в реплике из полилога, когда точная личность говорящего неизвестна, определяется характер ситуации общения и социальная и/или политическая принадлежность говорящего.
4.3. В ходе работы над материалом выделен ряд значимых особенностей, характерных для языка романа в целом: формирование рядов имен, объединенных или противопоставленных по какому-либо признаку (например, «властители умов — Достоевский, Андреев, Конан-Дойль»), авторские особенности употребления ряда лексем (например, различие оценки при употреблении лексем литератор и писатель).
5. Привлечение материалов комментария позволяет расширить объем контекстов, связанных с рядом единиц (например, с именем конкретного персонажа или исторического лица), выявить скрытые цитаты и отсылки.
6. Для текста повести характерно обилие интертекстуальных связей. Привлечение других текстов Горького и текстов современников позволяет выявить обширные фрагменты, являющиеся цитатами или созданные с опорой на другие тексты, раскрыть часть подтекста повести. В отдельных случаях, восприятие, представленное в повести Горького, может отличаться от культурного фона эпохи.
Литература:
Сухих С.И. Заблуждение и прозрение Максима Горького. Н. Новгород, 1992.