50-я Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Старославянское проложное житие святой Людмилы Чешской: историко-культурная интерпретация

Анна Михайловна Ланцева
Докладчик
доцент
Институт славянской культуры РГУ имени А.Н. Косыгина/ Российский национальный исследовательский медицинский университет имени Н.И. Пирогова

онлайн
2022-03-16
12:40 - 13:00

Ключевые слова, аннотация

Проложное житие; агиография; святая Людмила; почитание святой; чешско-русские связи. 

Тезисы

Среди памятников старославянского наследия средневековой Чехии следует выделить сохранившееся в русских списках Проложное житие святой Людмилы (Пролог). Проложное житие святой Людмилы и его немногочисленные редакции является единственным памятником агиографического жанра на старославянском языке, который знакомит читателя с жизнью и мученической смертью первой славянской святой. Как отмечает В. Халоупецкий и русский ученый-эмигрант Роман Якобсон, раннее житие святой, вероятно, было написано малоизвестным пресвитером Восточной Церкви Павлом Каихом, приехавшим на территорию Великой Моравии вместе с солунскими братьями — святыми Кириллом и Мефодием. Именно этот ранний памятник мог повлиять на латинские и старославянские памятники, связанные с почитанием святой Людмилы и ее внука Вацлава (русск. вариант — Вячеслав). Старославянское житие святой Людмилы является образцом проявления чешско-русских культурных связей, осуществляемых благодаря плодотворной деятельности чешского Сазавского монастыря, где служили на славянском языке и переписывали славянские книги, и Киево-Печерской обители в Древней Руси.
Проложное житие святой Людмилы знакомит нас с благочестивой жизнью и мученическим подвигом первой славянской святой. Сохранив отдельные историографические доминанты, житие святой детализирует сюжеты, связанные с христианским благочестием, святостью жизни и мученическим подвигом, уделяя особое внимание смирению, милосердию, послушанию воле Божией. Особое внимание следует уделить описанию немногочисленных чудес, связанных с феноменом света и являющихся проявлением «святости» и народного почитания Людмилы в качестве «блаженной» практически сразу после ее смерти.   Статус сакрального локуса приобретает  город Прага, который как бы вмещает невместимое — мощи святой покровительницы народа чешского, которую набожные чехи назовут впоследствии «праматерью чешского народа».
Данный памятник находится на стыке агиографии и гимнографии, так как он изначально был предназначен для чтения во время службы (ср. бревиарные чтения на Западе), что предусматривал Студийский богослужебный устав вплоть до XIV века. Необходимо отметить, что данная практика сохранилась у старообрядцев, поэтому житие святой Людмилы получило свое дальнейшее функционирование в рамках богослужений именно у приверженцев старого обряда.
Раннее проложное житие святой на старославянском языке стало оригинальным письменным памятником для последующих русских анонимных списков-редакций, находящихся в архивах Москвы и Санкт-Петербурга, впоследствии войдя в «Четьи-Минеи» митрополита Макария и Димитрия Ростовского, наконец, в сборник житий святых, принадлежащий авторству митрополита Филарета (Гумилевского).