50-я Международная научная филологическая конференция имени Людмилы Алексеевны Вербицкой

Понятие «социальный диалект» в советском языкознании 1920-1930-х гг. в трактовке ленинградской лингвистической школы

Federica Floridi
Докладчик
аспирант
Sapienza University of Rome

184
2022-03-18
15:00 - 15:30

Ключевые слова, аннотация

Социальный диалект; советское языкознание 1920-1930-х гг.; ленинградская школа; социолингвистика; история языкознания

Тезисы

Развивая учение Бодуэна де Куртенэ о вертикальном членении языка, Л. В. Щерба, Л. П. Якубинский, Е. Д. Поливанов, Б. А. Ларин, В. М. Жирмунский разрабатывали концепцию социальной дифференциации языка. В этом отношении понятие "социальный диалект" оказалось центральным.
Во-первых, оно используется при объяснении эволюционных процессов в литературном языке, при описании его состава и формирования (Щерба 1931, 1939; Поливанов 1928, 1931). Выделяются пути изменения снизу, т. е. изменения, которые сначала вырабатываются в социальных диалектах, а потом входят в общелитературный язык. Преимущественную роль в этом плане играют социальные диалекты города (Ларин 1928а, 1928б).
Во-вторых, осмысление социальных диалектов связывается с проводимой в те годы языковой политикой: «сосуществование коллективов с разными языковыми системами в высокой мере способствует прояснению этих систем для говорящих и в связи с этим дает основания для их преобразования» (Якубинский 1929/1986 :79). На фоне языкового строительства уточняется значение социальных диалектов для установления стандартного языка и выбора его опорного диалекта (Поливанов 1931, 1933).
В-третьих, выявление социальных диалектов способствует теоризации национального языка (Жирмунский 1936): социальные диалекты подчиненных общественных групп противостоят единому национальному языку, который выступает как социальная норма, господствующая над всеми другими диалектами.
Актуальность доклада объясняется разнообразием определений данного понятия в современной социолингвистике. Представляется целесообразным описать концепцию ленинградских лингвистов, учитывая, что современная социолингвистика и ее понятийный аппарат в значительной мере отличаются от социальной лингвистики 1920–1930-х гг.

Избранная литература:
Жирмунский В. М., Национальный язык и социальные диалекты, Художественная литература, Ленинград 1936.
Ларин Б. А., О лингвистическом изучении города, 1928а/История русского языка и общее языкознание, Просвещение, Москва 1977,175-189.
Ларин Б. А., К лингвистической характеристике города (Несколько предпосылок), 1928б/Указ. соч., 189-199.
Поливанов Е. Д., Узбекская диалектология и узбекский литературный язык, Угосиздат, Ташкент 1933.
Поливанов Е. Д., Задачи социальной диалектологии, Родной язык и литература в трудовой школе, 2, 1928, 39-49.
Поливанов Е. Д., За марксистское языкознание, Федерация, Москва 1931
Щерба Л. В., О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании, 1931/Языковая система и речевая деятельность, УРСС, Ленинград 1974, 24-39.
Щерба Л. В., Современный русский литературный язык, 1939/Избранные работы по русскому языку, Учпедгиз, Москва 1957, 113-129.
Якубинский Л. П., Ф. де Соссюр о невозможности языковой политики, 1929/Избранные работы. Язык и его функционирование, Наука, Москва 1986, 71-82.