Интерпретация сюжетов Д. Дефо и Дж. Свифта в малой прозе Л. С. Петрушевской
Татьяна Геннадьевна Прохорова
Докладчик
профессор
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Елена Загидовна Алеева
Докладчик
доцент
Казанский (Приволжский) федеральный университет
Казанский (Приволжский) федеральный университет
188
2015-03-13
13:30 -
13:50
Ключевые слова, аннотация
В
сообщении рассматривается рецепция ставших классическими романов Д. Дефо и
Дж. Свифта в творчестве яркого представителя современной русской литературы
Л. С. Петрушевской. Предметом исследования стали два рассказа писательницы: «Новые
Робинзоны» и «Новый Гулливер». Особое внимание уделяется диалогу эпох на уровне
сюжетных ситуаций, системы образов и художественного пространства анализируемых
произведений, что позволяет сформулировать концепцию времени и человека в прозе
Л. Петрушевской.
Тезисы
Творчество
Л. С. Петрушевской — яркой представительницы новейшей русской литературы —
отличается богатством и разнообразием интертекстуальных связей, как с
отечественной, так и с западной культурой. В данном исследовании
рассматриваются два рассказа писательницы: «Новые
Робинзоны» и «Новый Гулливер»,
в которых она обращается к вечным образам и сюжетам, заимствованным из
английской литературы эпохи Просвещения.
Основной задачей исследования является углубленное изучение различных аспектов диалога, а также поиск наиболее показательных точек соприкосновения с текстами-предшественниками. Эпитет «новые/новый» в заглавиях анализируемых рассказов Петрушевской говорит о том, что автор намерен представить современную версию образов Робинзона и Гулливера. Созданные английской литературой XVIII века, они уже давно приобрели архетипический, мифологизированный характер, породив при этом своих «двойников» в мировой литературе, включая русскую.
Петрушевская, безусловно, учитывает опыт предшественников, но создает свои версии этих образов. В произведениях современной писательницы выражается катастрофическое мировосприятие человека, пережившего рубеж ХХ и XXI веков. Ведя диалог с представителями раннего этапа английского Просвещения, каждый из которых представил свой вариант ответа на вопрос о границах разумного и созидательных возможностях разума, Петрушевская по отношению к предшественникам следует принципу притяжения и отталкивания одновременно.
Основной задачей исследования является углубленное изучение различных аспектов диалога, а также поиск наиболее показательных точек соприкосновения с текстами-предшественниками. Эпитет «новые/новый» в заглавиях анализируемых рассказов Петрушевской говорит о том, что автор намерен представить современную версию образов Робинзона и Гулливера. Созданные английской литературой XVIII века, они уже давно приобрели архетипический, мифологизированный характер, породив при этом своих «двойников» в мировой литературе, включая русскую.
Петрушевская, безусловно, учитывает опыт предшественников, но создает свои версии этих образов. В произведениях современной писательницы выражается катастрофическое мировосприятие человека, пережившего рубеж ХХ и XXI веков. Ведя диалог с представителями раннего этапа английского Просвещения, каждый из которых представил свой вариант ответа на вопрос о границах разумного и созидательных возможностях разума, Петрушевская по отношению к предшественникам следует принципу притяжения и отталкивания одновременно.