Образ времени в древнеанглийской и древненемецкой поэзии
Ксения Константиновна Кашлева
Докладчик
доцент
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
204
2015-03-10
17:00 -
17:20
Ключевые слова, аннотация
В исследовании рассматриваются
способы лексической репрезентации концепта время в древнеанглийской и древненемецкой
поэзии.
Тезисы
Концепт время универсален, однако его
выражение в разных языках варьируется. Целью нашего исследования является
изучение способов лексической репрезентации этого концепта в древнеанглийской и
древненемецкой поэзии.
Для анализа выбраны следующие тексты: на древнеанглийском языке — «Битва при Молдоне» (Battle of Maldon), «Мореплаватель» (The Seafarer), «Беовульф» (Beowulf), на древневерхненемецком языке — «Песнь о Хильдебранде» (Das Hildebrandslied), на древнесаксонском языке — «Гелианд» (Heliand).
Важным источником сведений об образе времени у германцев является «Беовульф». Время в поэме предстает, как немаловажный фактор:
Næs hit lengra fyrst, // ac ymb ane niht eft gefremede // morðbeala mare ond no mearn fore.
Время изображается как нечто, враждебное человеку:
Adl oþþe yldo oþþe ecghete // fægum fromweardum feorh oðþringeð.
Помимо «Беовульфа», оценка времени дается и в «Мореплавателе», для чего в поэмах используются следующие слова и выражения: geswincdæg, gescæphwil, sinniht, nihtbealu, nihtlong, earfoþdæg, nipende niht, wælfagne winter, harungdæg. Они являются ярким примером негативного восприятия времени в целом и его отдельных периодов. Для сравнения, в «Гелианде» говорится, что конец света настанет темной ночью:
Mûtspelli cumit // an thiustrea naht.
Анализ показал, что в данных текстах присутствует ряд когнитивных метафор времени, сохранившихся в современных английском и немецком языках:
1) время как движение:
Dagas sind gewitene; // Fyrst forð gewat (The Seafarer).
Thiu uurd is at handun, // thea tîdi sind nu ginâhid (Heliand).
2) время как жизнь:
Ða wæs eall sceacen // dogorgerimes, deað ungemete neah (Beowulf).
Nu ic is aldar can, // uuêt is [uuintergitalu](Heliand).
В рамках этой метафоры темпоральные лексемы используются как синонимы слова «жизнь».
В проанализированных текстах нашел отражение и германский способ летосчисления. Слово «зима» использовалось в качестве синонима слову «год»:
XII wintra tid torn geþolode (Beowulf).
Huuanda uuit habdun aldres êr efno tuêntig // uuintro an uncro uueroldi, êr than quâmi [thit] uuîf te mi (Heliand).
В «Песне о Хильдебранде» и «Гелианде» также присутствует смысл «годы», выраженный словосочетанием «зима и лето»:
Ih wallota sumaro enti wintro sehstic ur lante.
<…> the habda [at] them uuîha sô filu uuintro endi sumaro // gilibd an them liohta.
Тематическое разнообразие текстов, из которых взяты данные примеры («Беовульф» и «Песнь о Хильдебранде» повествуют о воинских подвигах, в «Гелианде» излагаются библейские события), позволяет предположить, что счет времени по зимам был типичен для древних германцев в целом.
Кроме того, в проанализированных текстах широко встречаются дейктические слова, которые входят в определенный сегмент ядра концепта время — ось времени. Дейксис представляет собой субъективное выражение времени и противостоит в этом смысле объективному исчислению времени.
'Nu eow is gerymed, gað ricene to us (Battle of Maldon).
Swa him Offa on dæg ær asæde (Battle of Maldon).
«dat sagetun mi usere liuti, // alte anti frote, dea erhina warun (Hildebrandslied).
Thar uuas thes mâreon stôl // an êrdagun, aalcuninges (Heliand).
Способы лексической репрезентации концепта время в древнеанглийской и древненемецкой поэзии разнообразны. Он представлен, в частности, посредством когнитивных метафор. Также для его выражения используются атрибутивные лексемы, позволяющие передать субъективное восприятие концепта, например, негативное отношение ко времени. Субъективность восприятия нашла отражение и в использовании дейктических лексем. Анализ репрезентации концепта позволяет реконструировать фрагменты картины мира древних германцев: так, можно определить, каким способом велось летосчисление.
Для анализа выбраны следующие тексты: на древнеанглийском языке — «Битва при Молдоне» (Battle of Maldon), «Мореплаватель» (The Seafarer), «Беовульф» (Beowulf), на древневерхненемецком языке — «Песнь о Хильдебранде» (Das Hildebrandslied), на древнесаксонском языке — «Гелианд» (Heliand).
Важным источником сведений об образе времени у германцев является «Беовульф». Время в поэме предстает, как немаловажный фактор:
Næs hit lengra fyrst, // ac ymb ane niht eft gefremede // morðbeala mare ond no mearn fore.
Время изображается как нечто, враждебное человеку:
Adl oþþe yldo oþþe ecghete // fægum fromweardum feorh oðþringeð.
Помимо «Беовульфа», оценка времени дается и в «Мореплавателе», для чего в поэмах используются следующие слова и выражения: geswincdæg, gescæphwil, sinniht, nihtbealu, nihtlong, earfoþdæg, nipende niht, wælfagne winter, harungdæg. Они являются ярким примером негативного восприятия времени в целом и его отдельных периодов. Для сравнения, в «Гелианде» говорится, что конец света настанет темной ночью:
Mûtspelli cumit // an thiustrea naht.
Анализ показал, что в данных текстах присутствует ряд когнитивных метафор времени, сохранившихся в современных английском и немецком языках:
1) время как движение:
Dagas sind gewitene; // Fyrst forð gewat (The Seafarer).
Thiu uurd is at handun, // thea tîdi sind nu ginâhid (Heliand).
2) время как жизнь:
Ða wæs eall sceacen // dogorgerimes, deað ungemete neah (Beowulf).
Nu ic is aldar can, // uuêt is [uuintergitalu](Heliand).
В рамках этой метафоры темпоральные лексемы используются как синонимы слова «жизнь».
В проанализированных текстах нашел отражение и германский способ летосчисления. Слово «зима» использовалось в качестве синонима слову «год»:
XII wintra tid torn geþolode (Beowulf).
Huuanda uuit habdun aldres êr efno tuêntig // uuintro an uncro uueroldi, êr than quâmi [thit] uuîf te mi (Heliand).
В «Песне о Хильдебранде» и «Гелианде» также присутствует смысл «годы», выраженный словосочетанием «зима и лето»:
Ih wallota sumaro enti wintro sehstic ur lante.
<…> the habda [at] them uuîha sô filu uuintro endi sumaro // gilibd an them liohta.
Тематическое разнообразие текстов, из которых взяты данные примеры («Беовульф» и «Песнь о Хильдебранде» повествуют о воинских подвигах, в «Гелианде» излагаются библейские события), позволяет предположить, что счет времени по зимам был типичен для древних германцев в целом.
Кроме того, в проанализированных текстах широко встречаются дейктические слова, которые входят в определенный сегмент ядра концепта время — ось времени. Дейксис представляет собой субъективное выражение времени и противостоит в этом смысле объективному исчислению времени.
'Nu eow is gerymed, gað ricene to us (Battle of Maldon).
Swa him Offa on dæg ær asæde (Battle of Maldon).
«dat sagetun mi usere liuti, // alte anti frote, dea erhina warun (Hildebrandslied).
Thar uuas thes mâreon stôl // an êrdagun, aalcuninges (Heliand).
Способы лексической репрезентации концепта время в древнеанглийской и древненемецкой поэзии разнообразны. Он представлен, в частности, посредством когнитивных метафор. Также для его выражения используются атрибутивные лексемы, позволяющие передать субъективное восприятие концепта, например, негативное отношение ко времени. Субъективность восприятия нашла отражение и в использовании дейктических лексем. Анализ репрезентации концепта позволяет реконструировать фрагменты картины мира древних германцев: так, можно определить, каким способом велось летосчисление.