Немецкоязычное эпистолярное наследие в архивах Отдела древних рукописей НРБ
Лилия Федоровна Бирр-Цуркан
Докладчик
доцент
Санкт-Петербургский государственный университет
Санкт-Петербургский государственный университет
204
2015-03-11
14:00 -
14:20
Ключевые слова, аннотация
Доклад посвящен немецкоязычному эпистолярному наследию,
представленному в архивах Отдела древних рукописей НРБ. Автором предлагается
обзор архивов, содержащих немецкоязычные документы, в особенности письма, среди
которых в качестве наиболее многочисленной выделяется группа писем, содержащих
разного рода просьбы. Кроме этого, приводятся примеры писем, содержащих благодарность,
рекомендательные письма, сопроводительные письма, письма-отзывы, извинения, поздравления,
а также целый ряд писем-приглашений, на званый обед, или к путешествию в
какой-то город, страну.
Тезисы
Богатые
архивы Отдела рукописей Российской национальной библиотеки Санкт-Петербурга
предоставляют довольно обширный материал для изучения эпистолярного жанра в
истории немецкого языка.
В контексте истории немецкого эпистолярного жанра наибольший
интерес представляют фонды 971 (фонд Дубровского) и 991 (Общее собрание
иностранных автографов).
Ф. № 971. СОБРАНИЕ П.П.
ДУБРОВСКОГО, сотрудника Коллегии иностранных дел, коллекционера, первого
хранителя Депо манускриптов ИПБ. Уже в юности он начал собирать рукописи, в
1778 начал служить при посольстве в Париже, сначала актариусом, затем
переводчиком и секретарем. Когда русское посольство было отозвано из Франции,
Дубровский не смог взять с собой всю свою библиотеку и оставил большую ее часть
в Париже. Уже в конце XVIII в. В феврале 1805 собрание Дубровского было
приобретено русским правительством для Императорской библиотеки, а сам П.П.
Дубровский был назначен хранителем депо манускриптов. Собрание включает
материалы по истории Франции, Германии, Польши, России и др. и насчитывает 14
363 документов XII–XX вв.
Ф. № 991. ОБЩЕЕ СОБРАНИЕ ИНОСТРАННЫХ АВТОГРАФОВ.
Собрание содержит автографы (главным образом письма) царствующих
особ, государственных и политических деятелей, представителей литературы и
искусства различных стран Европы и Америки. Собрание насчитывает 1531 ед. хр.
XV–XX вв.
Фонд Дубровского по большей части состоит из писем (правда,
есть также и патенты, завещания, свидетельства о заключении брака и прочие
юридические документы). В отличие от фонда 991, фонд Дубровского представляет
собой сшитые в тома документы, собранные по персоналиям. Соответственно, эти
тома могут содержать документы на различных языках. Например, ед. хр. № 2
содержит 19 писем Баден-Баденских маркграфов королям Франции Карлу IX, Генриху
IV, Людвигу XIII и королеве Марии Медичи. Это письма на французском и немецком
языках с 1558 по 1647г., всего 39 листов. Ед. хр. № 4 - это 53 письма кайзеров
Максимилиана I, Карла V, Максимилиана II, Рудольфа II и пр., в основном
адресованные Генриху IV, Людвигу XIII и королеве Марии Медичи. Эти письма на
немецком, французском, итальянском языках и латыни, охватывают время с 1494 по
1755г. и содержат 105 листов. Ед. хр. № 7 содержит 74 письма от Фридриха
Августа Епископа Любекского, адресованные будущему Российскому императору Петру
III с 1741 по 1754г., на 144 листах, на немецком и французском языках. Ед. хр.
№ 8 содержит 80 писем Саксонских герцогов
королям Франции Карлу IX, Генриху IV и Людвигу XIII с 1568 по 1620г, на
143 листах, на французском, немецком и латыни. На тех же языках исполнены и тем
же лицам адресованы письма курфюрстов Пфальцских с 1568 по 1620г. на 155
листах, собранных в ед. хр. № 9. Курфюрсты Бранденбургские представлены 46
немецко-франко-латинскими письмами королям Франции Генриху IV и Людвигу XIII c
1541 по 1696 в архиве № 79 (97 листов).
Фонд 991 также представляет собой собрание писем, упорядоченных
по алфавиту их авторов. «Немецкая» доля архива составляет 428 единиц из общего
числа 1434 единиц. Большинство писем приходятся на XIX век.
Анализ немецкоязычных писем, находящихся на хранении в НРБ, показал,
что наиболее логичной является тематическая классификация писем. Наибольшую
группу представляют письма-просьбы.
Кроме этого можно выделить письма-благодарности, письма-поздравления, письма-приглашения, рекомендательные письма, сопроводительные
письма, письма-обещания или заверения, письма-извинения, выражения сожаления и
т.д. Безусловно, данные виды содержательного наполнения писем могут
переплетаться и встречаться в рамках одного, отдельно-взятого письма.
В ходе доклада предлагается рассмотреть некоторые образцы выделенных
типов письма.
Перспективы
исследования видятся не только в подробном изучении особенностей видов
указанных писем. Архивы Отдела Рукописей НРБ содержат, кроме писем, довольно
интересные альбомные записи, которые также могут стать предметом лингвистического
исследования.