XLIII Международная филологическая научная конференция

К вопросу о рецепции теории Фердинанда де Соссюра советскими лингвистами 20-х – 30-х годов

Ирина Сергеевна Иванова
Докладчик
доцент
Университет Лозанны (Швейцария)

184
2014-03-13
11:30 - 12:00

Ключевые слова, аннотация

В докладе речь идет о рецепции теории де Соссюра советскими лингвистами Петрограда-Ленинграда и Москвы в 20-е – 30-е годы. Особое внимание уделяется позиции Розалии Шор, которая была инициатором перевода Курса общей лингвистики де Соссюра на русский язык. Изменение взглядов Шор на теорию де Соссюра отражает общую ситуацию в лингвистике того времени и позволяет рассмотреть механизм межкультурного трансфера научных идей.
Доклад связан с историей лингвистических идей в России и затрагивает вопросы развития общего языкознания.

Тезисы

Несмотря на то что о рецепции теории де Соссюра в России существует много публикаций, остается еще ряд вопросов, которые не были в ней затронуты. И прежде всего, это рецепция соссюровских идей известным советским лингвистом Розалией Осиповной Шор (1894–1939), которая была инициатором перевода Курса общей линвистики  на русский язык и написала к нему комментарии. Настоящее сообщение анализирует эволюцию взглядов Шор на теорию языка де Соссюра и рассматривает ее в более широком контексте основных направлений советской лингвистики 20-х – 30-х годов. Данный анализ позволяет выяснить, почему отдельные лингвисты, прежде всего члены Московского лингвистического кружка, приняли отдельные положения соссюровской теории и почему позитивная позиция Шор сменилась в начале 30-х годов на критическую. Этот анализ позволяет также поставить вопрос о механизме межкультурного трансфера научных идей.